Confidentiality 
              + We do not subcontract, 
              a policy that ensures confidentiality, and the highest professional 
              standards of quality, service and continuity, avoiding the potential 
              problems associated with outsourcing to scientists with their own 
              full-time research activities. 
            + We are independent 
              of any research institution, so there can be no conflict of interest 
              and confidentiality is assured. 
            + Management 
              of work flow 
              A single member of the team is responsible for 
              recording all texts on arrival and sending a receipt message to 
              the client. Each text is then allocated to a member of the team, 
              who deals with all subsequent steps in the process: correction/translation 
              of the text, return of the text to the client and responses to any 
              questions the client may have. This organisation minimises the risk 
              of errors in the transmission of information. 
             Quality Assurance 
              +Traceability 
              Our system of traceability allows visualisation 
              of the progress of each text from its arrival through the progression 
              of the work to billing. Our standardised file identifiers ensure 
              that we can find the various versions of a text, from that initially 
              sent by the client through versions modified by the authors to the 
              finished document. 
            +  Our internal 
              editing standards 
              From our many years of experience and documentary 
              research, we have developed an internal guide to editing and translating. 
              This standard is applied by all members of the team, ensuring consistently 
              high-quality and homogeneous work.  
            l+ Client 
              contact 
              Each piece of work is allocated to a single 
              editor, who is responsible for carrying out the work, returning 
              it to the client at the e-mail address from which it was sent (unless 
              otherwise indicated) and answering any questions the client may 
              have. If the client so wishes, his or her texts can be systematically 
              assigned to the same editor/translator. This allows the editor/translator 
              to develop a better understanding of the group’s work and 
              field of activity. This personalised service ensures a high level 
              of quality. 
             |